今回の記事では、
- クロスメディアとは
- クロスメディアの使い方
- クロスメディアの英語・スペイン語・中国語
- クロスメディアコンテンツで有名なのは何?
について書いています。
この記事を書いている僕
アイスランドとドイツで短期海外ボランティア、カナダと台湾でワーホリ。世界20カ国を旅などの海外経験がある。
語学と成長していることを感じるのが好きでクロスメディアという言葉についての意味と3ヶ国語での言い方を調べた。
クロスメディアの意味と使い方、他の言語での言い方を知っておくと日常生活で役に立ちます。
調べたことを自分なりの言葉で意味を解説していくね。
クロスメディアとは
クロスメディアとは
1つの商品やサービスを漫画や、小説、映画、音楽など様々なサービスで人を楽しませるようにしてること。
クロスには交差という意味がある。メディアには人に情報伝えることができるモノという意味、様々な情報を伝えるモノの交差。それがクロスメディアって僕は理解しました。
クロスメディアの使い方
クロスメディアコンテンツ
クロスメディアの内容がクロスメディアコンテンツ
例
ウマ娘のクロスメディア(ウマ娘という人に楽しんでもらう商品・サービス)
- アニメ
- 音楽
- 書籍
- 動画
ウマ娘のクロスメディアコンテンツ(具体的な内容)
- どんな内容のアニメ? ウマ娘プリティーダービー シーズン1 シーズン2
- スマホゲーム ウマ娘プリティーダービー
- 音楽 アニメの音楽、ドラマCD
- ライブイベント ウマ娘の声優さんたちのライブイベント
- 雑誌 ウマ娘プリティーダービーマガジン
- 漫画 シンデレラグレイ
- 週刊ヤングジャンプ
- 動画 ウマ娘のゲーム情報など
考えられたものだからこそ人を楽しませることが出来るんですよね。
クロスメディアマーケティング
1つの漫画を映画や音楽でもやっていることを商品や人に楽しんでもらうことを知ってもらうためにどうすればいいのかを考えること。
(どうやったら知ってもらえたり売れるかな?)とか(誰のためになるだろうな)って感じでたくさん考える。
クロスメディアプロモーション
上記のクロスメディアマーケティングで考えたことを実際にやっていくこと。
知ってもらうために雑誌に広告を載せたり、ユーチューブで情報を配信したり、SNS、ブログで情報を伝えたりすること
今までのクロスメディア関連の言葉を過程で整理
- クロスメディアを決める ウマ娘という中心にあるもの
- クロスメディアマーケティングでクロスメディアコンテンツの内容を考えたり知ってもらうためにどうするかを考える ウマ娘のコンセプト 誰に何をどう楽しんでもらうか どんな遊び方ができるか すっごい時間がかかるところ
- クロスメディアコンテンツが出来る
- クロスメディアプロモーションで人に知ってもらうための行動をとる
すっごい色々な思考も想いも交差されて人を楽しませるのね。
クロスメディアの英語・スペイン語・中国
英語
単語
- クロスメディアコンテンツ
- Cross media
文章
- ウマ娘には多くのクロスメディアコンテンツがあります
- Uma Musume has a lot of cross-media content
スペイン語
単語
- クロスメディアコンテンツ
- Medios cruzados
文章
- ウマ娘には多くのクロスメディアコンテンツがあります
- Uma Musume tiene mucho contenido Medios cruzados
中国語
単語
- クロスメディアコンテンツ
- 跨媒體
- Kuà méitǐ nèiróng
文章
- ウマ娘には多くのクロスメディアコンテンツがあります
- 烏瑪娘(Uma Musume)有很多跨媒體內容
- Wū mǎ niáng (Uma Musume) yǒu hěnduō kuà méitǐ nèiróng
まとめ | クロスメディアと同時に知っておきたい言葉
クロスメディアは1つの商品やサービスを漫画や、小説、映画、音楽など様々なサービスで人を楽しませるようにしてること。
知っておいたら便利な関連の言葉も関連記事に載せておきます。
それでは今日も良い1日を。
【関連】コミカライズ
【関連】ノベライズ